BBUPPAN!! 事務局118 pt·2018年1月24日未解決91 views2 件の回答海外メーカーと英語でのやり取り方法お世話になります。竹うねと申します。 僕はメーカーとの取引をやったことがないんですが、かとうさんの「総代理ビジネスセミナー」を拝見しながら初めてチャレンジしています。 海外のメーカーに新規取引依頼をメールを送ってるんですが 全く僕は英語ができないので苦戦しております。 皆さんはどうされているのでしょうか?ログインしてコメント2件の回答Rryujiro kato693 pt·2018年1月25日サポートメンバーの加藤です。僕も、全く英語ができません。笑 僕の場合は外注さんに翻訳をお願いしています。 まず、海外のメーカーから僕に届く英語メールを外注さんに転送して、翻訳してもらい、僕に和訳メールを送ってもらう。 そのメールに対して、僕は日本語で返事を作成し、外注さんに送る。 外注さんはそのメールを英訳し、海外メーカーに送る。 こんな流れです。これなら在宅でもできますし、そこまで費用はかからずに探せると思います。 僕は月額2万でやってもらっていますが、メールの量が少なければもっと低価格でもやってくれる人はいると思います。ログインしてコメントEEirin Shigetomiサポート1,263 pt·2018年1月25日サポート重富です。 僕の場合は、メーカーとの間に1人外注さんが入っています。その方に方針だけ繰り返し伝えて、メール、電話、信頼関係の構築も任せています。 「英語出来る方で、日本語が超上手な方」に間に入ってもらう事をオススメします。その外注さんは、仕事が出来るので最終的にフルタイムで働くことになりました。そういう人がお勧めです。ログインしてコメント回答を投稿する回答するにはログインが必要ですあなたの知識・経験を共有して、コミュニティを支えましょうログイン
Rryujiro kato693 pt·2018年1月25日サポートメンバーの加藤です。僕も、全く英語ができません。笑 僕の場合は外注さんに翻訳をお願いしています。 まず、海外のメーカーから僕に届く英語メールを外注さんに転送して、翻訳してもらい、僕に和訳メールを送ってもらう。 そのメールに対して、僕は日本語で返事を作成し、外注さんに送る。 外注さんはそのメールを英訳し、海外メーカーに送る。 こんな流れです。これなら在宅でもできますし、そこまで費用はかからずに探せると思います。 僕は月額2万でやってもらっていますが、メールの量が少なければもっと低価格でもやってくれる人はいると思います。ログインしてコメント
EEirin Shigetomiサポート1,263 pt·2018年1月25日サポート重富です。 僕の場合は、メーカーとの間に1人外注さんが入っています。その方に方針だけ繰り返し伝えて、メール、電話、信頼関係の構築も任せています。 「英語出来る方で、日本語が超上手な方」に間に入ってもらう事をオススメします。その外注さんは、仕事が出来るので最終的にフルタイムで働くことになりました。そういう人がお勧めです。ログインしてコメント